bridge

Alfredo hace preguntas sobre el asma.

Medical Spanish: dialogue 66 (Alfredo asks questions about asthma.)

Asthma - Asma

Alfrededo: ¿Por qué este inhalador no funcionó anoche cuando tenía dificultad para respirar?

(Why didn't this inhaler work last night when I was having trouble breathing?)

Doctor: Esa medicina es un esteroide, y no funciona para emergencias respiratorias como lo hace el albuterol. Alfredo, hay dos componentes en el asma, la hiperreactividad de las vías aéreas, y la inflamación crónica.

(That medicine is an inhaled steroid, and doesn't work like albuterol does for respiratory emergencies. Alfredo, there are two components of asthma, airway hyperractivity, and chronic inflammation.)

Enfermera: Cuando alguien con asma es expuesto, por ejemplo, a algún alergeno, virus, o cambio de clima, las vías respiratorias se pueden contraer, o estrechar, haciendo difícil el movimiento de aire. Eso es hiperreactividad.

(When someone with asthma is exposed, for example, to an allergen, virus, or change in climate, the airways may contract, or squeeze, making air movement difficult. That is hyperreactivity.) Note: Observe that the phrase "vías respiratorias" is a shortened form of "vías aéreas respiratorias," which literally would be "respiratory airways."

Doctor: Por otro lado, la inflamación crónica subyacente del revestimiento de las vías aéreas es el otro componente del asma. Para disminuir este factor, se usa el esteroide inhalado diariamente durante todo el año. Es un proceso gradual.

(On the other hand, chronic underlying inflammation within the lining of the airways is the other component of asthma. To diminish this factor, the inhaled steroid is used daily throughout the year. It is a gradual process.)

Enfermera: Y cuando tiene falta de aire, el inhalador de albuterol trabaja rápidamente para dilatar y abrir las vías respiratorias.

(And when you have shortness of breath, the albuterol inhaler works quickly to dilate and open the airways.)

Alfredo: ¿Por qué tengo que cepillarme los dientes después de usar el inhalador de esteroides?

(Why do I have to brush my teeth after using the steroid inhaler?)

Doctor: Eso ayuda a limpiar los residuos de la medicina que no entraron en los pulmones, y quedaron en su boca.

(That helps to clean up the residue of the medicine that did not go into your lungs, and remained in your mouth.)

Alfredo: ¿El albuterol en el inhalador es diferente del albuterol en la máquina de nebulización?

(Is the albuterol in the inhaler different from the albuterol in the nebulizer machine?)

 

 

Doctora: Es la misma medicina, y cuando el inhalador se usa apropiadamente tiene el mismo efecto que el nebulizador con mascarilla y manguera de conexión.

(It is the same medicine, and when the inhaler is used properly, it has the same effect as the nebulizer machine with mask and tubing.)

Enfermera: Recuerde que con el inhalador de albuterol, primero debe botar el aire completamente. Luego mientras toma el aire lenta y profundamente, oprima la lata, inhale la mayor cantidad posible y contenga la respiración durante diez segundos.

(Remember that with the albuterol inhaler, you first must exhale completely. Then while you breathe in slowly and deeply, depress the canister, inhale as much as possible, and hold your breath for ten seconds.)

Alfredo: ¿Qué medicina es esta que tengo que tomar vía oral por cinco días? ¿Es un antibiótico?

(What is this medicine that I have to take orally for five days? Is it an antibiotic?)

Doctor: No, es un esteroide oral. Es una poderosa medicina anti-inflamatoria para ayudarle a superar la exacerbación del asma. Por los próximos dos días va a tener que usar el albuterol frecuentemente, cada cuatro horas.

(No, it is an oral steroid. It is a powerful anti-inflammatory medicine to help you overcome the asthma exacerbation. For the next two days, you will have to use the albuterol frequently, every four hours.)

Enfermera: Debe venir para una visita de seguimiento en 48 horas, pero si los síntomas empeoran por la noche, tendrá que ir a la sala de emergencia. Y por supuesto, no puede estar expuesto al humo de cigarrillo.

(You should come for a follow up visit in 48 hours, but if the symptoms worsen at night, you will have to go to the emergency room. And of course, you cannot be exposed to cigarette smoke.)

 

Next Dialogue

Archive

 

Aviso: Esta página no es para proveer consejos médicos o información médica, sino sólo para ayudar a las personas a comunicarse en español. Si tiene algún problema de salud, consulte a su médico.

Notice: This page is not for providing medical advice or medical information, but only for helping people to communicate in Spanish. If you have a health problem, consult your doctor.