bridge

Spanish for 911 Operator

Spanish for 911 Operator: Page 2

28. ¿La persona puede hablar?

(Can the person speak?)

29. ¿Cuántos años tiene la persona en problemas?

(How old is the person in trouble?)

30. ¿Esa persona es un familiar suyo?

(Is that person a relative of yours?)

31. ¿Es su madre?... ¿padre?... ¿hijo?... ¿hija?... ¿esposo?... ¿esposa?

(Is he/she your mother?... father?... son?... daughter?... husband?... wife?)

32. ¿Es su hermano?... ¿hermana?... ¿abuelo?... ¿abuela?... ¿tío?... ¿tía?

(Is he/she your brother?... sister?... grandfather?... grandmother?... uncle?... aunt?)

33. ¿Es su primo?... ¿prima?... ¿amigo?... ¿amiga?... ¿novio?... ¿novia?

(Is he/she your counsin (male)?... counsin (female)?... friend (male)?... friend (female)?... boyfriend?... girlfriend?)

34. No mueva a la persona.

(Do not move the person.)

35. Usted no se mueva de allí.

(Do not move from there.)

36. Quédese junto al teléfono hasta que llegue la ayuda.

(Stay next to the phone until help arrives.)

37. La ayuda ya va en camino hacia dónde Usted está.

(Help is already on the way to where you are.)

38. Cuando la ayuda llegue, abra la puerta, y hágales señas.

(When the help arrives, open the door and signal to them.)

 

 

39. Si huele a gasolina, aléjese del carro.

(If it smells like gas, get away from the car.)

40. Si puede moverse, hágalo gateando o arrastrándose sobre el piso, para evitar inhalar el humo.

(If you can move, do so by crawling or creeping along the floor to avoid inhaling smoke.) Note: Literally, it says, "crawling or dragging yourself over the floor."

41. Séquele la piel y cúbrale con una manta.

(Dry his/her skin and cover him/her with a blanket.)

42. Cubra a la persona con una manta para mantenerle caliente.

(Cover the person with a blanket to keep him or her warm.)

43. El número del Centro Nacional de Toxicología es 1-800-222-1222.

(The number of the National Poison Control Center is 1-800-222-1222.)

 

911 Operator - Page 1

Back to Categories