Descriptions of Diagnostic Studies
Medical Spanish: descriptions of diagnostic studies and procedures
1. Punción lumbar: Después de colocar anestesia local, vamos a introducir una aguja a través del espacio intervertebral para extraer líquido de la médula espinal, y luego enviarlo al laboratorio para análisis.
(Lumbar puncture: After giving you a local anesthesia, we are going to intruduce a needle through the intervertebral space to extract spinal fluid, and then send it to the laboratory for analisis.) Note: Literally it says, "After placing a local anesthesia..."
2. Tomografía axial computarizada (TAC): Vamos a hacer una tomografía, un procedimiento en el cual toman una serie de fotografías en cortes transversales (como rebanadas) de una zona específica del cuerpo.
(Computerized axial tomography: We are going to do a CT, a procedure in which they take a series of photographs in transverse cuts (like slices) of a specific zone of the body.)
3. Cultivo: Vamos a enviar una muestra de sangre / orina / esputo / heces, al laboratorio, donde será mantenida por dos o tres días bajo observación, para determinar el germen causante de la infección.
(Culture: We are going to send a sample of blood / urine / sputum / stool, to the laboratory, where it will be kept under observation for two or three days to determine the causative germ of the infection.)
4. Endoscopia: A través de un orificio corporal, se introduce un tubo equipado con una minicámara. Eso permite la visualización interna de ciertas estructuras, como el estómago, intestino delgado, intestino grueso, útero, o vejiga.
(Endoscopy: A tube equipped with a camera is introduced through a body orifice. That permits the internal visualization of certain structures, such as the stomach, small intestine, large intestine, uterus, or bladder.) Note: "Delgado" and "grueso" mean "thin" and "thick," but in English these structures are named with "small" and "large."
5. Biopsia con aguja fina: Previa antisepsia local en el sitio de la lesión, se introduce una jeringa conectada a una aguja fina. Haciendo presión negativa en el émbolo, se extrae la mayor cantidad posible del nódulo o secreción, y se envía al laboratorio para análisis.
(Fine needle biopsy: Following local antiseptic at the site of the lesion, a syringe connected to a fine needle is introduced. Pulling up on the plunger, the largest quantity possible of the nodule or secretion is extracted, and sent to the laboratory for analysis.) Note: Literally it says, "Making negative pressure on the plunger..."